Ми всі часом помиляємося, мимоволі вживаємо кальки з російської мови чи неправильно наголошуємо слова. І не дивно! Ще Вольтер у свій час сказав: "Чужу мову можна вивчити за шість років, а свою треба вчити все життя". Деякі помилки трапляються надто часто. Пропоную звернути на них увагу та намагатися їх уникати.
1. "Нажаль". Коли знову сумніватиметеся, писати разом чи окремо ці два слова, згадайте, що між ними можна вжити ще одне слово: "на превеликий жаль". Таким чином, можливо, Вам легше буде запам'ятати, що ми їх завжди пишемо окремо!
![помилки в українській мові: на жаль помилки в українській мові: на жаль](http://www.uamodna.com/assets/articles/image/vmecy3ts/content_full.jpg)
2. "Будь-ласка". Це теж два слова, вони пишуться окремо і без дефіса.
![помилки в українській мові: будь ласка помилки в українській мові: будь ласка](http://www.uamodna.com/assets/articles/image/727zr2m6/content_full.jpg)
3. "Згідно інструкції", "відповідно з", "у відповідності з ...", "згідно до..." – це все помилкові конструкції.
Українською правильно буде: відповідно до і згідно з.
![помилки в українській мові: відповідно до і згідно з помилки в українській мові: відповідно до і згідно з](http://www.uamodna.com/assets/articles/image/gw2jezen/content_full.jpg)
4. "На протязі року" – калька з російської мови.
![помилки в українській мові: протягом помилки в українській мові: протягом](http://www.uamodna.com/assets/articles/image/tgcv8h00/content_full.jpg)
5. "Заключається". В українській мові такого слова взагалі немає, тому контракти укладають (заключають), проблеми полягають (заключаються), когось обіймають (заключають в обійми)...
![помилки в українській мові: заключається помилки в українській мові: заключається](http://www.uamodna.com/assets/articles/image/hyqrfe2i/content_full.jpg)
6. Їх чи їхнього? На жаль, під впливом російської мови все частіше їх вживається не у властивому значенні. Насправді, їхній – це присвійний займенник (відповідає на питання "чий?"), а їх – це форма родового і знахідного відмінка від особового займенникавони (відповідає на питання "кого?", "чого?", "що?").
![помилки в українській мові: їх чи їхнього помилки в українській мові: їх чи їхнього](http://www.uamodna.com/assets/articles/image/enxcztc5/content_full.jpg)
7. "Приймати учаcть". Приймати – це взагалі одне з тих слів, які у нас дуже часто вживають неправильно. Зокрема, треба говорити: брати до уваги, брати до серця, брати до відома, а у нас багато людей вживають у цих словосполученнях словоприймати.
![помилки в українській мові: приймати участь помилки в українській мові: приймати участь](http://www.uamodna.com/assets/articles/image/5vyvvpjm/content_full.jpg)
А які Вам помилки трапляються найчастіше?
P. S. До речі, помилки трапляються, а не зустрічаються, як дехто вважає! :)
|